Главная Изучение иврита Учебные материалы Иврит – от буквы к корню - Значения букв
Иврит – от буквы к корню - Значения букв
Автор: Йорам Лемельман   
10.12.2012 18:21
Индекс материала
Иврит – от буквы к корню
Значения букв
запоминание незнакомых корней
КОРНЕВЫЕ ЯЧЕЙКИ
ОПОРНЫЕ АССОЦИАЦИИ
Заключение
Все страницы
 

 


Значения букв


 

ב              внутри; внутреннее;                      בּֽ – предлог «в»

попадать внутрь                          בָּא – пришел




ז                 снаружи; внешнее, чужое;              זָז отодвинулся

                          отходить в сторону                     זָר чужой     

 

 

ל                  забирать, вбирать внутрь,                 לְпредлог принадлежности,

                        присваивать                                        направления и попадания

                                                                                     внутрь ( יֵש לִי  – у меня  есть;

                                                                                      בָּא לָעִיר – прибыл в город)

                                                                                          לוֹקֵח – берёт


ד

                        выделение наружу,                           יָד – рука («дающая»)                         

                        выталкивание;                             דָּחָה оттолкнул

                        выдавливание, давление

 





Примеры:

 

בַּיִת – дом (буква ב);

בּוֹחֵר – выбирает (буква ב);

בּוֹלֵעַ – глотает (буквы ב и ל);

זוֹרֵעַ – сеет (буква ז);

זוֹלֵחַ – опрыскивает (буква ז);

אוֹזֵל – расходуется, иссякает, заканчивается (буквы ז и ל);

לוֹבֵש –одевает (на себя), надевает (буквы ל и ב);

לוֹמֵד – учит, заучивает (буква ל);

לוֹכֵד – ловит (в капкан и т. д.)  (буква ל);

דּוֹרֵךְ – топчет (буква ד);

דּוֹחֵף – выталкивает, выдавливает, толкает, давит (буква ד);

לְדַכֵּא – подавлять (буква ד);

דִּכָּאוֹן – депрессия (буква ד).

 

 

ח                  поверхность;                                     חוֹף – побережье,       

                        участок поверхности;                       חֵךְ – нёбо

                        обработка поверхности

 

 

ג                   граница, ограда,                                גַּג – крыша,

                        препятствие                                     גַּן – сад («огороженное место»),

                                                                                הֲגָנָה – защита


 

ט                 слой на поверхности;                     טִיט – глина (природная),

                        покров; нагрузка                               טַל – роса

 


 

כ                  емкость; опора                               כּוֹס – стакан,

                                                                                    כַּן – подставка

 

 

 

Примеры:

 

חוֹפֵר – роет (ח);

חוֹטֵט – копается, ковыряется (ח, ט);

חוֹקֵק – вырезает, высекает (на поверхности) (ח);

חוֹק – закон («то, что высечено на скрижалях»);

גָּדֵר – забор (ג);

גְּבוּל – граница; предел (ג);

מַגְבִּיל – ограничивает;

גּוֹנֵז – сдает в архив на хранение (ג, ז);

גְּנִיזָה – архив, хранилище, гениза;

אוֹטֵם – закупоривает («слой замазки») (ט);

טְלַאי – заплатка, лата (ל, ט);

טוֹעֵן – нагружает; заряжает (ט);

מְטַשְטֵש – затирает, стирает («слой на поверхности») (ט);

מְכַסֶּה – покрывает, накрывает («покровная емкость») (כ);

כּוֹרֵךְ – переплетает (книгу) (כ);

כַּד – кувшин (ד, כ).

 


 

 

מ                  вещество; наполненность               מַיִם – вода,

                                                                                       מָלֵא – полный

 

 

ס                 пустое (воздушное)                         לְהִסְתּוֹבֵב – кружиться,

                        пространство; среда;                         סְנוּנִית - ласточка

                        перемещение, 

                        полет в пространстве (то же значение у буквы )



ר                  формирование структуры;               רָם – высокий,

                        подпитка                                           רֶשֶת – сеть,

                                                                                    מַרְוֶה – поит

 


ק                  выведение потока наружу,                  קָו – линия,

                        поток; линия                                     מִקְוֶה – место стока вод, водоем

                                                                                                           

 




Примеры:

נָמוֹג – размяк, растаял (מ);

מְמוֹגֵג – размягчает, растапливает;

נָמֵס – растаял; растворился (ס, מ);

מוֹשֵחַ – мажет, совершает помазание (ח, מ);

מִשְחָה – паста, мазь;

מוֹרֵחַнамазывает мазь/крем (ח, ר, מ);

סוֹעֵר – бурный (о ветре, потоке) (ס);

סְעָרָה – буря;

סוּפָה – буря, ураган (ס);

סָר – отходит в сторону, уходит, удаляется (движется в пространстве) (ס);

רָב – многочисленный (ב, ר);

הַרְבֵּה – много;

רוֹאֶה – видит (воспринимает визуальную информацию) (ר);

רוֹתֵם – запрягает, впрягает (מ, ר);

מְרַתֵּק – приковывает, захватывает (ר);

קֶלַח – струя; стебелек (ק);

מִקְלַחַת – душ;

לְהַקִּיז – пускать кровь (ז, ק);

לְנַקֵּז – осушать почву, мелиорировать;

לְהַקְטִיר – воскурять («поток дыма») (ט, ק);

מִקטֶרֶת – курительная трубка;

קִיטוֹר – дым.   

 



נ                 связь, отношение,                             נִין – потомок, правнук.

                     соответствие                                 נָאֶה – приятный, милый

                                                                                 («соответствующий вкусу»)

 


פ               разрыв связи, обрыв,                        פֵּאָה – край,

                     раздробленность,                         פֵּרוּרִים – крошки

разделение на части




 

              гармония, совершенство,                שָלוֹם – мир, гармония.

                        доведение до совершенства,           שוֹשָנָה – роза

                        завершенность, основательность



ע                  нарушение гармонии, разрушение,       מְעָרֶה – опорожняет сосуд,

                         тряска, встряхивание;                                      вытряхивает; растрясает,

                        выведение энергии наружу,               рушит; מְעוֹרֵר – будит, пробуждает              

                        поток энергии/силы                                                   («встряхивает»);

                                                                                               עֺז – мощь, сила.




Примеры:

נוֹתֵן – дает («образует связь с новым владельцем») (נ);

נוֹגֵעַ – касается, входит в контакт (ג, נ);

נוֹגֵחַ – бодает (ח, ג, נ);

פֶּרֶק – часть, глава (ר, פ);

מְפָרֵק – разбирает на части;

נִפְרָד – расстается (פ);

פּוֹרֵס – разрезает (ר, פ);

פְּרוּסַת לֶחֶם – кусок хлеба (нарезанного);

מְפַצֵּל – расщепляет, разрозняет (פ);

מַפְסִיק – прерывает, прекращает (פ);

שׁוֹכֵב – лежит (כ, ש);

שׁוֹכֵךְ – успокаивается, затихает (о море, гневе) (כ, ש);

מְשַׁבֵּחַ – хвалит, восхваляет (ש);

שַׁלְוָה – безмятежность, покой (ש);

שֶׁקֶט – покой, тишина (ש);

עוֹקֵר – выдергивает, выкорчевывает (ק, ע);

מְעַרְעֵר – опротестовывает (ר, ע);

עָקוּם – кривой (ק, ע);

מַעְיָן – источник (ע);

עֵץ – дерево («источник жизненной энергии») (ע);

עֵצָה – совет, замысел («источник энергии действия»);

עָצְמָה – сила, мощность (ע).



צ                  точка, центр; выделенная               צִיץ – соцветие,

                       группа (как единое целое                    צִי – флотилия, флот

                       вокруг центра)

 

ת               однородность, цельность,               תַּם – цельный, завершенный;

                        завершенность                                         прямодушный (о человеке)

 

 

 

 

 

Примеры:

 

צֺאן – стадо мелкого рогатого скота, козы и овцы (собират.) (צ);

צוֹבֵר – собирает, накапливает (ר, ב, צ);

צִבּוּר – общество;

לְהַצְמִיד – прикреплять, присоединять (מ, צ);

צָבָא – армия («множество воинов») (ב, צ);

צְרוֹר – связка, пучок; автоматная очередь (ר, צ);

אוֹצָר – казна; запас (ר, צ);

תּוֹפֵר – сшивает («делает цельным») (ר, פ, ת);

מְתַקֵּן – починяет, исправляет («придает цельность») (ת);

תּוֹר – очередь, ряд; последовательность («цепь») (ר, ת).

 

 



Обновлено 21.01.2017 08:42
 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Поиск по сайту

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!