Главная Изучение арабского Учебные материалы по арабскому Кулинарные рецепты на арабском языке
Кулинарные рецепты на арабском языке
Автор: Марк Ниран   
26.05.2011 10:27
Индекс материала
Кулинарные рецепты на арабском языке
Харира марокканская حريرة مغربية
Родственные и похожие слова в арабском языке и иврите
Все страницы

В этом разделе даны кулинарные рецепты на арабском языке с переводом на русский язык и транскрипцией. В материале представлены встречающиеся в тексте арабские слова с родственными словами в иврите.

 

Для желающих изучать иврит или арабский онлайн (Skype) - информация


Куриные ножки с картофелем, морковью и луком

 

Продукты:


Куриные ножки – 1 кг

Лимонный сок

Оригано сушеный – 1 ложка

Картофель – 4 шт.

Морковь – 4 шт.

Лук

4 лавровых листа

Чеснок

Куриный бульон

Растительное масло

Горчица

Перец

Соль

 

Процесс приготовления:

 

Смешаем горчицу, лимонный сок, растительное масло и оригано. Добавим к смеси перец и соль.

 

Обмажем ножки полученной смесью.

 

Очистим картофель, морковь и лук и нарежем крупными кусками.

 

Уложим ножки в форму для запекания вместе с овощами, лавровым листом и 6-8 неочищенными зубчиками чеснока. Добавим чашку куриного бульона. Поместим форму в печь при температуре 180. Проследим за количеством жидкости, находящейся в форме, и будем добавлять немного бульона пока овощи и ножки станут готовыми (в течение 45 минут).


Примечание: куриный бульон нужно добавлять горячим. Приготовить его можно из бульонного порошка.

 

 

سيقان مع بطاطا، جزر، وبصل

 

المقادير:


1كغم سيقان الدجاج

 

عصير من ليمون


1ملعقة أوريغانو مجفف

 

4حبات بطاطا

 

4حبات جزر

 

بصل

 

4 من أوراق الغار

 

ثوم

 

مرقة دجاج

 

زيت

 

خردل

 

فلفل

 

ملح



الطريقة :


نخلط الخردل، عصير الليمون، الأوريغانو والزيت. نرش على الخليط الفلفل والملح.

ندهن السيقان بالخليط.


نقشر البطاطا، الجزر، البصل ونقطع لقطع كبيرة.


نرتب سيقان في وعاء مع الخضروات وورق الغار و8-6 أسنان الثوم غير مقشرة. ثم نضيف كاسة

مرقة الدجاج. نضع الوعاء في الفرن بدرجة حرارة 180. نراقب كمية الماء الموجودة في الوعاء

ونسكب القليل من المرقة حتى تصبح الخضروات والسيقان جاهزة (لمدة  دقيقة 45).


Обратите внимание: неодушевленные существительные во множественном числе предполагают использование глагола и прилагательного в единственном числе женского рода, вне зависимости от рода существительных.

 

Обратите внимание на использование предлога ل - نقطع لقطع كبيرة «нарежем на крупные куски», «нарежем крупными кусками».


Изучайте арабский язык самостоятельно и бесплатно по видеоматериалам

Словарик

سيقان птичьи ножки, пульки си:Ка:н

دجاج куры; домашние птицы даджа:дж

مع с маА

بطاطا картофель баТа:Та

جزر морковь джазар

خردل горчица хардаль

بصل лук баСль

مقادير размеры, количества маКа:ди:р

كغم кг килограм

حبات штуки (при счете фруктов и овощей) Хаббат

عصير сок Аси:р

عصير ليمون лимонный сок Аси:р ли:му:н

ملعقة ложка милъАКа

مجفف высушенный, сухой муджаффаф

قليل малый, небольшой; немного, мало Кали:ль

أوراق листья аУра:К

غار лавр Га:р

ثوم чеснок ту:м

كاسة чашка каса

مرقة мясной отвар, бульон мараКа

مرقة دجاج  куриный бульон мараКат даджа:дж

زيت растительное масло зайт

فلفل перец фильфиль

ملح соль мильХ

طريقة способ, метод; процесс Тари:Ка

وعاء :сосуд УиЪа

نخلط смешаем нахлиТ

نرش посыпем, польем, обрызгаем нарашш

على на, над; о; с условием Аля

خليط  смесь хали:Т

ندهن смажем; окрасим надhун

نقشر очистим от кожуры наКшур

نقطع разрежем; отрежем; разрубим наКтаЪ

قطع куски, части КиТаЪ

كبيرة большая каби:ра

نرتب расположим по порядку, упорядочим нураттиб

في предлог местонахождения фи

خضروات овощи хаДраУат

أسنان зубы, зубчики асна:н

غير частица отрицания Гайр

مقشرة очищенная, без кожуры, без кожицы муКашшара

نضيف добавим, прибавим нуДи:ф

ماء вода ма:

نضع положим, поставим наДаЪ

فرن печь, печка; духовой шкаф фурн

مدة период, срок мудда

دقيقة минута даКи:Ка

ب предлог местонахождения; образования творительного падежа би

درجة حرارة температура дараджат Хара:ра

درجة градус; степень, уровень; ранг дараджа

حرارة жара, теплота, высокая температура Хара:ра

ثم  потом, затем тумма

و  и; а   Уа

نراقب (3)  проследим, проконтролируем нура:Киб

كمية  количество камми:йя

موجودة находящаяся маУджу:да

نسكب выльем, нальем наскуб

حتى до; пока не Хатта

تصبح  она станет; ты станешь (м. р.) туСбиХ

جاهزة  готовая, готова джа:hиза

 

 


 

 

Харира – традиционный праздничный суп в Марокко

харира традиционный марокканский суп арабская кухня

(фото из сайта http://www.al-khayma.com/dishes/harira_soup_240809.htm)


Компоненты:

 

800 грамм телятины или баранины, нарезанной мелкими кубиками

Полстакана чечевицы

Полстакана гороха-хумуса

Пучок мелко нарубленного сельдерея (листьев)

Пучок мелко нарубленной петрушки (или кинзы)

Лук мелко нарезанный – 2 штуки

Полкило помидоров, размельченных в блендере

125 г мелкой вермишели

Полстакана белой муки мелкого помола

Четверть стакана растительного масла

4 столовых ложки томатной пасты

Черный перец

Имбирь

Половина чайной ложечки корицы

Соль



Способ приготовления:


Замочим горох в воде на 12 часов.

Поставим на огонь казан емкостью 8 литров с 4 литрами воды. Добавим мясо.

После закипания снимем пену. Будем варить мясо (и будем снимать пену) в течение часа.

В сковороде обжарим лук на растительном масле до золотистого цвета. Добавим лук в казан, помешивая.

Затем, помешивая, добавим в казан помидоры, горох, чечевицу и томатную пасту.

Добавим петрушку, сельдерей и соль.

Добавим вермишель и тщательно перемешаем.

Добавим корицу, черный перец и имбирь по вкусу.

Когда мясо, горох-хумус и чечевица будут готовы, смешаем муку в блендере вместе со стаканом воды и добавим в казан. Тщательно перемешаем.

Оставим на маленьком огне, продолжая помешивания, еще десять минут.

 

حريرة مغربية

المقادير:

800 غرام لحم عجل أو لحم خروف مقطع مكعبات صغيرة
نصف كوب عدس
كوب حمص يابس
حزمة كرفس مفروم
حزمة بقدونس (أو كزبرة) مفروم

2 بصل مفروم
نصف كيلو طماطم مفرومة في خلاط كهربائي
125 غرام من شعرية رفيعة جدا
نصف كوب من طحين دقيق أبيض
ربع كوب من زيت
4 ملاعق كبيرة من مركز الطماطم
فلفل اسود

ربع ملعقة صغيرة زنجبيل
نصف ملعقة صغيرة قرفة
ملح


الطريقة :

نبلل الحمص في ماء لمدة 12 ساعة.

نضع قدر كبير (حجم 8 لتر) مع 4 لترات من الماء فوق النار. نضيف اللحم. بعد الغليان ونزال رغوة. نسلق اللحم (ونزال رغوة) لمدة ساعة على نار هادئة.

نقلي بصل بالزيت في مقلاة حتى يحمر.

نضيف البصل لالقدر مع تحريك.

ثم نضيف الحمص والطماطم والعدس ومركز الطماطم مع التحريك.

نضيف البقدونس والكرفس والملح .

نضيف الشعرية ونحرك جيدا.

نضيف القرفة والزنجبيل والفلفل الأسود على حسب الذوق.

نسلق حتى اللحم والعدس تصبح جاهزة.

نخلط الطحين في الخلاط الكهربائي مع كوب ماء ونضيف لالقدر. نحرك جيدا.

نترك القدر فوق النار هادئة مع التحريك المستمر عشر دقيقة.

Отметим, что слово طماطم «помидоры» используется только в странах Северной Африки, в других арабских странах помидор называют: «бандура», «бана:ду:ра», «банидо:ра».

Если первое слово сопряжения оканчивается на букву «та марбута», то, как правило, эта буква передает звук «т». Например:

حزمة بقدونس пучок петрушки Хузмат баКду:нис

حزمة كرفس пучок сельдерея Хузмат карафс

 

Слово «огонь» в арабском языке женского рода, поэтому его прилагательное тоже в женском роде (дословно: «спокойная»):

نار هادئة маленький огонь на:р hади:а

Отметим, что в иврите слово אש «огонь» тоже женского рода.

 

О наречиях читайте здесь.

Арабско-русский словарик с транскрипцией

مغربية марокканская, магребская маГрибийя

ربع четверть, четвертая часть рубЪ

كيلو килограмм ки:ло

لحم мясо лаХм

عجل теленок Ыджль

لحم عجل телятина лаХм Ыджль

خروف баран хару:ф

أو или аУ

مقطع нарезанный; разорванный муКаТТаЪ

مكعبات кубы, кубики мукаЪаЪбат

صغيرة маленькая СаГи:ра

غرام грамм Гра:м

عدس чечевица Адас
حمص горох-нухут, египетский горох, хумус Хуммус, Химмис

يابس сухой я:бис
نصف половина, половинка, пол ныСф, ну:с

كوب стакан; кубок, чаша ку:б

حزمة пучок Хузма

كرفس сельдерей карафс

مفروم мелко нарезанный, покрошенный мафру:м
مفرومة мелко нарезанная, покрошенная мафру:ма

بقدونس петрушка баКду:нас, баКду:нис

كزبرة кинза, листья кориандра кусбара

بصل лук баСль

طماطم помидоры Тама:Тим

في предлог местонахождения фи:

خلاط блендер халла:Т

كهربائي электрический каhараби
شعرية вермишель шиЪрийа

رفيعة высокая; тонкая рафиЪа
من от, из; чем мин

طحين мука ТаХи:н

دقيق мелкий даКиК

أبيض белый абйяД

زيت растительное масло зайт

فلفل перец фильфиль

أسود черный асУад
زنجبيل имбирь занджабиль
قرفة корица Кирфа
ملاعق ложки мала:ИК

كبيرة большая каби:ра

ملاعق كبيرة столовые ложки мала:ИК каби:ра

ملعقة ложка милъАКа

مركز концентрат муракказ

ملعقة صغيرة чайная ложка милъАКа СаГи:ра

ملح соль мильХ

طريقة способ, метод; процесс Тари:Ка

نبلل замочим нубаллиль

ماء вода маа

ل предлог принадлежности, предлог образования дательного падежа ли

مدة период, срок мудда

ساعة час са:Ъа

مقلاة сковорода; сотейник миКла:

نقلي поджарим (на масле) наКли

حتى до; пока не Хатта

يحمر он поджарится; окрасится в красный цвет (2-я порода) йаХаммир

نضع положим, поставим наДаЪ

قدر котел, казан Кидр

كبير большой; великий каби:р

حجم объем, размер; формат Хаджм

لتر литр литр

لترات литры литрат

فوق над; на; выше фаУКа

نار огонь на:р

هادئة тихая; спокойная hа:ди:а

غليان кипения Галайа:н

نزال устраним, удалим нузъуль

رغوة пена, пенка руГУа

ثم потом, затем тумма

نضيف добавим, прибавим нуДи:ф

و и; а Уа

تحريك приведение в движение; помешивание таХри:к

نخلط смешаем нахлиТ

نحرك будем помешивать наХаррик

جيدا тщательно, отлично джайидан

على на, над; о; с условием Аля

حسب рассмотрение; мнение Хасб

على حسب الذوق по вкусу

ذوق вкус заУК

نترك оставим натрук

مستمر продолжающийся; непрерывный мустамир

تصبح она станет; ты станешь (м. р.) туСбиХ

جاهزة готовая, готова джа:hиза

عشر десять (ж. р.) Ашр

دقيقة минута даКи:Ка


В данном материале есть немало арабских слов, имеющих аналоги в иврите. В случаях несовпадения переводов слова выделены жирным шрифтом.

 

ربع четверть, четвертая часть рубЪ

רבע четверть, четвертая часть рэва


عجل теленок Ыджль

עגל теленок, телец эгэль


أو или аУ

או или о


مقطع нарезанный; разорванный муКаТТаЪ

נקטע обрубленный, ампутированный никта


صغير маленький  СаГи:р

צעיר молодой цаир


عدس чечевица  Адас
עדשים чечевица адашим


يابس сухой  я:бис
יבש сухой явэш


كرفس сельдерей  карафс

כרפס сельдерей  карпас


مفروم мелко нарезанный, крошенный мафру:м
פרום распоротый парум


كزبرة кинза, листья кориандра кусбара

כוסברה кинза, листья кориандра кусбара


شعرية вермишель шиЪрийа

שיערות волосинки сэарот


من от, из; чем мин

מן от, из мин


طحين мука ТаХи:н

טחון молотый тахун


دقيق мелкий даКиК

דק мелкий, тонкий дак


زنجبيل имбирь занджабиль
זנגוויל имбирь зангвиль


مركز концентрат муракказ

תרכיז концентрат таркиз


ل предлог принадлежности, предлог образования дательного падежа ли

ל предлог принадлежности, предлог образования дательного падежа лэ, ли


ساعة час са:Ъа

שעה час шаа


قدر котел, казан Кидр

קדירה чан, казан, горшок (огнеупорный) кдэра


حسب рассмотрение; мнение Хасб

חשיבה размышление, обдумывание хашива


نقلي поджарим (на масле) наКли

נקלה прокалим; поджарим (без масла) никлэ


سيقان птичьи ножки, пульки си:Ка:н

שוקיים птичьи ножки, пульки шукаим


دجاج куры; домашние птицы даджа:дж

דג рыба даг


بطاطا картофель баТа:Та

בטטה батат, сладкий картофель батата


جزر морковь джазар

גזר морковь гэзэр


خردل горчица хардаль

חרדל горчица хардаль


بصل лук баСль

בצל лук бацаль


عصير сок Аси:р

עצירות выдавливание оливкового масла ацирот


ليمون лимон ли:му:н

לימון лимон лимон


قليل малый, небольшой; немного, мало Кали:ль

קליל легкий калиль


ثوم чеснок ту:м
שום чеснок шум


كاسة чашка каса

כוס стакан кос


مرقة мясной отвар, бульон мараКа

מרק суп марак


زيت растительное масло зайт

זית оливка, маслина зайт


فلفل перец фильфиль

פלפל перец пильпэль


ملح соль мильХ

מלח соль мэлах


على на, над; о; с условием Аля

על на, над; о аль


خليط смесь хали:Т

חליטה заварка халита


قطع куски, части КиТаЪ

קטע отрывок, отрезок, часть кэта


كبير большой; великий каби:р

כביר большой, могучий (встречается очень редко) кабир


سن зуб, зубчик син

שן зуб, зубчик шэн


نضيف добавим, прибавим нуДи:ф

נוסיף добавим, прибавим носиф


ماء вода маа

מים вода майим


ب предлог местонахождения; образования творительного падежа би

ב предлог местонахождения; образования творительного падежа бэ


درجة градус; степень, уровень; ранг дараджа

דרגה степень, уровень; ранг дараджа


و и; а   Уа

ו и; а   вэ


كمية количество камми:йя

כמות количество камут

 

حريرة مغربية

المقادير:

800 غرام لحم عجل أو لحم خروف مقطع مكعبات صغيرة
نصف كوب عدس
كوب حمص يابس
حزمة كرفس مفروم
حزمة بقدونس (أو كزبرة) مفروم
2 بصل مفروم
نصف كيلو طماطم مفرومة في خلاط كهربائي
125 غرام من شعرية رفيعة جدا
نصف كوب من طحين دقيق أبيض
ربع كوب من زيت
4 ملاعق كبيرة من مركز الطماطم

فلفل اسود
ربع ملعقة صغيرة زنجبيل
نصف ملعقة صغيرة قرفة
ملح


الطريقة:

نبلل الحمص في ماء لمدة 12 ساعة.

نضع قدر كبير (حجم 8 لتر) مع 4 لترات من الماء فوق النار. نضيف اللحم. بعد الغليان نزال رغوة. نسلق اللحم (ونزال رغوة) لمدة ساعة على نار هادئة.

نقلى بصل بالزيت في مقلاة حتى يحمر.

نضيف البصل لالقدر مع تحريك.

ثم نضيف الحمص والطماطم والحمص والعدس ومركز الطماطم مع التحريك.

نضيف البقدونس والكرفس والملح.

نضيف الشعرية ونحرك جيدا.

نضيف القرفة والزنجبيل والفلفل الأسود على حسب الذوق.

نسلق حتى اللحم والعدس تصبح جاهزة.

نخلط الطحين في الخلاط الكهربائي مع كوب ماء و نضيف لالقدر. نحرك جيدا.

نترك القدر فوق النار هادئة مع التحريك المستمر عشر دقيقة.

Обновлено 19.05.2017 14:57
 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Поиск по сайту

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!