Главная Изучение арабского Учебные материалы по арабскому Императив (повелительное наклонение) в арабском языке
Императив (повелительное наклонение) в арабском языке
Автор: Йорам Лемельман   
22.03.2012 05:04
Индекс материала
Императив (повелительное наклонение) в арабском языке
Формы императива – в таблицах
Императив неправильных глаголов
Все страницы

По общему правилу форма императива в арабском языке образуется от формы настоящего времени путем отбрасывания приставки, обозначающей лицо, и поэтому он сравнивается с формой настоящего времени:

 


تكتب  тактуб  "ты пишешь (м. р.)" - أكتب  уктуб  "пиши! (м. р.)"

 

При этом в I породе для глаголов с гласными а и и  в основе огласовкой приставки становится и, а с гласными у – у.

 

تفتح  тафтаХ  "ты открываешь (м. р.)" – إفتح  ифтаХ!  "открой (м. р.)"

 

تجلس  таджлис "ты сидишь (м. р.)" – إجلس иджлис! "сиди (м. р.)"

 

تدخل тадхуль "ты входишь" – أدخل  удхуль "входи! (м. р.)"

 

Следует обратить внимание на то, что, в то время, как форма настоящего времени глагола оканчивается на гласный у, в современном произношении отбрасываемый (например: يكتب  йактубу – йактуб), в форме императива конечный у отсутствует и в классическом произношении (тактуб(у) – уктуб).

 


Изучайте арабский язык самостоятельно и бесплатно по видеоматериалам

Для форм 2-го лица ж. р. И 2 лица множественного числа м. р. Окончание ين  инна и ون  -ун(а) соответственно утрачивает в форме императива конечный ن:

 

تكتبن  тактуби:н(а) – أكتبى  уктуби:

 

تكتبون  тактубу:н(а) – أكتبوا  уктубу:

 

Форма двойственного числа оканчивается на долгое а: , а форма ж. р. мн. числа – на на :

 

أكتبا  уктуба "вы (двое) пишите!"

 

أكتبن  уктубна "вы (ж. р.) пишите!"

 

В остальных породах окончания императива те же: согласный в м. р. ед. числа, -и – в ж. р., – мн. число м. р., -а: двойственное число, -на – мн. число ж. р.

 


При отбрасывании приставки, обозначающей лицо, во II/V и III/VI породах приставка исчезает вообще:

 

تكتب  такаттиб كتب  каттиб!

 

تتكتب  татакаттаб تكتب такаттаб!

 

تكاتب  така:тиб – كاتب  ка:тиб!

 

تتكاتب  татака:таб – تكاتب  така:таб!

 


В IV породе на месте приставки ту- появляется а- :

 

تكتب  туктиб – أكتب  актиб!

 


В породах VII, VIII, X приставкой императива является إ и- :

 

تنكتب  танкатиб – إنكتب инкатиб!

 

تكتتب тактабиб إكتتب иктатиб!

 

تستكتب  тастактиб – إستكتب  истактиб!

 


 





Формы императива – в таблицах

 

Приведем все описанные ранее формы в виде таблиц. Напомним принцип образования повелительного наклонения (императива) – рифма с формой настоящего времени для единственного числа м. р. и окончания –и:, -у:, -а:, -на для остальных форм.

 

 

 

порода

I

II

III

IV

наст. вр.

تكتب

тактуб

تكتب

такаттуб

تكاتب

така:тиб

تكتب

туктиб

императив

أكتب

уктуб!

كتب

каттиб!

كاتب

ка:тиб!

أكتب

актиб!


 

порода

V

VI

VII

VIII

X

наст. вр.

تتكتب

татакаттаб

تتكاتب

татака:таб

تنكتب

танкатиб

تكتتب

тактатиб

تستكتب

тастактиб

императив

تكتب

такаттаб!

تكاتب

така:таб!

إنكتب

инкатиб!

إكتتب

иктатиб!

إستكتب

Истактиб!

 

Формы женского рода и множественного (двойственного) числа образуются, как было описано выше:

 

كتبى  каттиби! (II

 

أكتبو  актибу! (IV)

 

إكتتبا  иктатиба:! (VIII)

 

إستكتبن  истактибна! (X)

 


 

 

Императив неправильных глаголов

 

Что касается неправильных глаголов, то принцип образования повелительного наклонения (императива) – рифма с формой настоящего времени для единственного числа м. р. и окончания и:, -у:, -а:, -на для остальных формостается неизменным и здесь. Проиллюстрируем сказанное примерами:

 

Первый و

 

I порода:

 

تصل  таСыль "ты приезжаешь" – صل  Сыль! "приезжай!; صلى, صلوا

 

 

VIII порода

 

تتصل  таттаСыль "ты вступаешь в контакт" – إتصل иттаСыль!

 

 

Удвоенные

 

Здесь возможны в императиве формы с 2 одинаковыми согласными, или с одним удвоенным:

 

I تمد тамудд "ты растягиваешь" – أمدد умдуд! или مد мудд!

 

أمددى  умдуди:!  или      مدى  мудди:

أمددوا  умдуду:!  или      مدوا  мудду:

 

VIII إمتّد  имтадд!   или   إمتدد  имтадид!

إمتدوا  имтадду:!     или   إمتددوا  имтадиду:!

 

Срединный و или ى.

 

У этих глаголов в форме м. р. ед. числа корневые و или ى – краткие, а в остальных формах – как обычно, долгие:

 

VIII تقتام  таКта:м – إقتم  иКтам! (ж. р.);  إقتمى иКта:ми! (ж. р.)

 

I تقوم  таКу:м "ты встаешь" – قم Кум! (здесь долгий у: сокращается); قومى Ку:ми (ж. р.); قوموا Ку:му! (здесь долгий у:)

 

X تستقيم  тастаКы:м "ты держишься стоя, прямо"; "ты честен" – إستقم истаКым (м. р.), но إستقيمى истаКы:ми (ж. р.),    -у; -на.

 

تصير  таСы:р  "ты становишься" – صر Сыр!, но صيرى  Сы:ри!, صيروا Сы:ру!

 

Концевой و или ى

 

تدعو  тадЪу: "ты зовешь, приглашаешь" – أدعو  удЪу:!

 

تدعيى  тадЪи:и "ты зовешь, приглашаешь (ж. р.)" – أدعى удЪи:!

 

ترمى  тарми:  "ты бросаешь" –  إرم ирми! (м. р., ед. ч.), краткий гласный и в конце слова никак не обозначается на письме (может быть обозначен огласовкой); إرمى ирми: (ж. р.), إرموا ирму:!

 

О повелительном наклонении глаголов с أ (хамзой) на первом или втором месте в корне.

 

Обновлено 22.10.2016 08:02
 

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Поиск по сайту

Copyright © 2011 AXAZ.org, All Rights Reserved
Перепечатка разрешена только с активной ссылкой на конкретный материал!